Þýðing af "ég fer aldrei" til Ungverska

Þýðingar:

nem megyek el

Hvernig á að nota "ég fer aldrei" í setningum:

Atticus, ég fer aldrei aftur í skķlann.
Soha többet nem megyek vissza az iskolába.
Æ, grasker, ég fer aldrei ein í lyftur.
Ó, aranyom! Sose szállok liftbe egyedül.
Ég á húsiđ ennūá en ég fer aldrei ūangađ.
A ház még az enyém, de sosem megyek oda.
Wood, ég fer aldrei yfir viss mörk.
Wood, bizonyos határt sosem lépek át.
Ég trúi ūér. Ég fer aldrei ūarna út.
Én a lábamat se teszem ki.
Ég fer aldrei frá Montana, brķđir.
Paul, én sosem hagyom el Montanát.
Og ég fer aldrei nokkurn tímann aftur burt ūví mér ūykir vænt um ykkur öll.
Most már soha, soha el nem megyek innen! Mert szeretlek benneteket.
Ég fer aldrei aftur frá ykkur.
Soha többé nem hagyom el magukat.
Ég fer aldrei ekki út međ skķlastjķra barnsins míns.
Én meg sosem kezdenék viszonyt a gyerekem diri nőjével.
Takk fyrir ađ bjarga mér en ég fer aldrei upp aftur.
Kösz, hogy megmentettél, de... soha többé nem megyek oda fel.
Ég labba heim, ég fer í bát, en ég fer aldrei aftur í ūessa brjáluđu fljúgandi dauđagildru aftur!
Hazasétálok, hajóval megyek, de nem szállok vissza arra a gyilkos repülőmasinára!
Ég veit ekki hvernig ég komst hingađ upp en ég fer aldrei niđur aftur!
Nem tudom, hogy kerültem ide fel, de sose jövök le!
Ég fer aldrei úr fyrir byssubardaga.
Mindig ruhában lövöm ki a táram.
Ef ég á ađ gera ūig ađ mágkonu minni ūarftu ađ vita ađ ūađ er hárfín lína milli ūess ađ vera indæll og veikur, og ég fer aldrei yfir hana.
Ha a sógornom IeszeI, tudnod keII, hogy van egy vékony vonaI, a kedvesség és a gyengeség között. És soha nem Iépem át.
Ég fer aldrei frá þér svo lengi sem þú lifir.
Soha az életben nem hagylak el benneteket.
0.81289196014404s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?